Neologisme nr. 1174:  phablet

Bron: Taalbank, Woord van de dag, 14 januari 2013

Citaat: "Op de Consumer Electronics Show (CES), die eerder deze maand in Las Vegas begon, gonsde het van hét nieuwe speeltje voor de homo digitalis: de phablet. De phablet is een kruising van een smartphone en een tablet. Phablet is een Engelstalig porte-manteauwoord op basis van phone en tablet. Hoewel het woord nog niet heel vaak in de media wordt aangetroffen, begint phablet ook in onze taal meer en meer mondgemeen te worden.

Phablet dook in juli 2010 voor het eerst op in de Engelstalige (lees in dit geval: Amerikaanse) media en is in het Amerikaans-Engels inmiddels doodgewoon. In februari 2012 stond het woord voor het eerst in een Nederlandstalige krant, maar vooral de laatste weken hoor je het woord steeds vaker. Als de toenemende frequentie van het gebruik van woorden iets zegt over het succes van een productintroductie, dan belooft de phablet een veelbelovend product te zijn

De vraag is alleen of de phablet wel zo terecht een nieuwe naam heeft gekregen. Vorige week nog suggereerde Het Financieele Dagblad dat de phablet een gevalletje 'oude wijn in nieuwe zakken’ is, aangezien sommige tablets die in het verleden op de markt gebracht zijn, onder andere door Samsung, al een belfuntie hadden en dus in feite phablets avant la lettre waren.

Voorgesteld door: DirkJan Vos

Ingevoerd door: JC  op 14 januari 2013

 

terug naar alfabetische lijst

terug naar chronologische lijst

terug naar welkom