Neologisme nr. 955:  B1

Bron: Taalpost (van Onze Taal) 1192, 24 juni 2011

Citaat: "Het B1-niveau waarmee begrijpelijke taal wordt aangeduid, bestaat helemaal niet.
(Bron: de Volkskrant)

Citaat 2: "In werkelijkheid is B1 een Europese norm om te meten hoe goed iemand een vreemde taal beheerst. Een niet-Nederlander die onze taal beheerst op B1-niveau, kan zich redden in alledaagse gesprekken en kan eenvoudige teksten lezen. B1 zegt iets over taalgebruikers, niet zo veel over teksten. Een service van 200 kilometer zegt iets over een tennisser, niet zoveel over de bal. Er bestaat geen bal waarmee iederéén een service van 200 kilometer kan slaan.

Toch nemen de B1-evangelisten voortdurend de stap van personen naar teksten, zonder uit te leggen hoe dat kan. Hoe bepaal je of een tekst 'B1' is? Waaraan meet je dat af? Welke woorden mag je dan wel en niet gebruiken? Hoe lang mogen je zinnen zijn?

Wij weten het niet, niemand weet het. Toch zijn de B1-populisten stellig en streng: 'gebruik geen figuurlijke taal', 'maak zinnen van maximaal 10, 12, 14 woorden'. (de Volkrant, 22 juni 2011)"

Ingevoerd door: JC  op 24 juni 2011

 

terug naar alfabetische lijst

terug naar chronologische lijst

terug naar welkom