Engelse termen waarvoor we een Nederlands neologisme als vertaling vonden
(Klik op de term voor meer informatie)
|
||
- airbag: plofkussen - bachelor: batselier - bean-bag: klapkogel - burkini: boerkini - buzzword: gonswoord - cash cow: omzetdrijver - to co-locate: colokeren - corporate governance: deugdelijk bestuur - designerbaby: redderbaby - energy scavenger: energieschraper - fairshopping: properkopen (e.a.) - faq: VVV - firewall: vuurwal, brandmuur - flat tax: vlaktaks - flexitarian: flexitariër - fuzzy logic: vaaglogica - gated community: hekwerkwijk - to hash: klutsen, hutsen - homepage: hoofdblad - jumpology: springologie - junkmail: plaagpost - kangoojumper: veerschoen - key chain: neklint? - kiss and ride: zoenstrook (e.a.)
|
- lapgitaar: schootgitaar - longlist: tiplijst - meat reducer: vleesminderaar - memory-stick: aansteker - mondegreen: huldebiet - nimby: nivea - nitpicker: foutspotter - novelisation: verboeking - nutraceutical: nutricijn - paperback: peperbek - patch: pleister - petropolitics: petropolitiek - powerpramming: ? - quarterlifecrisis: dertigersdilemma - reverse mortgage: opeethypotheek - revolving...: wentel... - roadtrain: wegtrein - roll-over...: wentel... - saviourbaby: redderbaby - shortlist: toplijst - shortspeak: sneltaal - slot: tijdsvenster - smoothy: fruitbom - soap: telenovelle - spam: plaagpost - speciesist: soortistisch - stent: vaatstut; bloedvatstut - suv: asobak, (grote) terreinwagen - sweatshop: zweetlokaal - swing state: slingerstaat - tanorexia: bruinzucht - tax shelter: belastingafdak - tiger-kidnapping: tijgerontvoering - usb-stick: aansteker - wardriver: netwerkzoeker | |
Dick van Zijderveld heeft op zijn webstek een uitgebreide woordenlijst "Evenwaardig Nederlands" geplaatst. Deze woordenlijst bevat voorstellen voor de vervanging van niet-Nederlandse woorden (voornamelijk Engelse) door Nederlandse.
Ook de Stichting Nederlands heeft een lijst "2400 x liever Nederlands".
(Laatst bijgewerkt op 03-01-2008).