Neologisme nr. 923: religekte
Bron: Van Dale, Woord van de dag, 22 april 2011 "lente-ei"
Citaat: "Het opinietijdschrift HP/De Tijd schrijft
deze week over paaseieren in Amerika. Het geval wil namelijk dat het woord Easter
egg door sommige Amerikanen in de ban gedaan is. Easter egg is wat
wij een paasei noemen, maar sommige politiek correcte Amerikanen denken dat Easter
egg mensen van andere geloven tegen het hoofd zal stoten. Die willen
natuurlijk ook weleens een eitje tikken op paaszondag, zonder meteen te moeten
denken aan de herrijzenis van Christus. In plaats van Easter egg stellen
de politiek correcte yankees voor om voortaan spring egg tegen het
paasei te zeggen: lente-ei.
(...)Heel wat weblogs hebben het HP-bericht overgenomen en typeren de ban op Easter
egg als
religekte."
Ingevoerd door: JC op 22 april 2011